「こう」

意味は「買う」ですが、訛って「こう」になってます。

よく「こうでこい」というように使われますが、「買ってこい」という意味です。

「買わない」は「こわね」になります。

 

使用例

「何こうではかんば」=>「何を買ってるんだよ」

「おれもそれこわんばね」=>「俺もそれを買わなければならない」

「変ながん、こうでんな」=>「変な物買ってるな」

「あれ、こわんばねんさ」=>「あれを買わなければいけないんだよ」

「たーごで、こわんねさー」=>「高くて買えないよ」

というような感じで使ってますね。

 

同じ言葉で「こう」には他にも「飼う」という意味もあって、それはイントネーションが違います。

 

使用例

「なにこうでらんば」=>「何を飼っているの」

「うさぎこうでらんで」=>「うさぎを飼っているんだよ」

みたいな・・・

「らんば」も「かんば」も同じような意味合いです(笑)