「ほんだ」


意味は「本当だ」「そうだ」というように訳せばいいかな、「ほんとだ」の「と」が抜けて「ほんだ」になっていると思うのだが・・・
使用例
「ほんだ、ほんだ」=>「ほんとだ、ほんとだ」
「ほんだ、おめさんのゆうとおりだね」=>「そうだね、あなたの言うとおりだね」
「ほんだね」=>「そうだね」
という感じでしょうか。
戻る